Li Li (poet and translator)
Li Li (Chinese: 李笠; pinyin: Lǐ Lì), born January 20, 1961, in Shanghai, China, currently residing in Stockholm, is a poet and literary translator.
Li studied Swedish at the University in Beijing and went to Sweden as an exchange student in 1988. Following Tiananmen Square Massacre in June, 1989, he decided to stay in Sweden. The same year he debuted with a collection of poetry in Swedish "Blick i vattnet". In China he is an acclaimed poet as well as translator of Swedish poetry to Chinese. For his work, he has received many literary distinctions, including recently Yinchuan Poetry Prize for his translations of Tranströmer into Chinese. In 2009, he received the Svenska Dagbladet Literature Prize for his collection Ursprunget.[1]
Poetry
[edit]- Sömnlös (with Illustrations by Qiu Dali), 1988 (Shih-mien)
- Blick i vattnet: dikter, 1989
- Tidens tyngd: dikter, 1990
- Att fly: dikter, 1994
- Retur: dikter, 1995
- En plats som är du: dikter, 1999
- Ursprunget, 2007
Translations
[edit]To Chinese from Swedish:
- Yiwang de guitu (Den motsträviga skapelsen by Kjell Espmark), 1991
- Telangsiteluomu shi quanji (Samlade dikter by Tomas Tranströmer), 2001
To Swedish from Chinese:
- En tunga ska växa ut : ny kinesisk dikt, i översättning av Li Li och Göran Sommardal, 2007
Notes
[edit]- ^ Schueler, Kaj (1 December 2008). "Minnet av en älskad mor gav SvD-pris". Svenska Dagbladet. Retrieved 30 August 2016.
External links
[edit]