Julius Krohn
Julius Krohn | |
---|---|
Born | Viipuri, Finland | 19 April 1835
Died | 28 August 1888 | (aged 53)
Spouse(s) | Emilia "Emma" Sofia Nyberg[1] Maria "Minna" Wilhelmina Lindroos[1] |
Children | Kaarle Krohn[1] Ilmari Krohn[1] Helmi Krohn[1] Aune Krohn[1] Aino Kallas[1] |
Parent(s) | Leopold Wilhelm Krohn[1] Julie Dannenberg[1] |
Academic background | |
Alma mater | University of Helsinki |
Influences | Elias Lonnrot |
Academic work | |
School or tradition | Fennoman |
Main interests | Finnish mythology, Kalevala Scholarship |
Notable ideas | The Historic-Geographic Method |
Influenced | Kaarle Krohn |
Julius Leopold Fredrik Krohn (19 April 1835 – 28 August 1888) was a Finnish folk poetry researcher, professor of Finnish literature, poet, hymn writer, translator and journalist. He was born in Viipuri and was of Baltic German origin.[2] Krohn worked as a lecturer on Finnish language in Helsinki University from the year 1875 and as a supernumerary professor from 1885. He was one of the most notable researchers into Finnish folk poetry in the 19th century. His native language was German.[1]
Life
[edit]Krohn's mother was Julie Dannenberg, a daughter of the Baltic German family at Kiiskilä manor near Vyborg. The versatile and talented Julie spoke eight languages and played the piano brilliantly. [3] The other half of Dannenberg's family was of Ingrian background.[4]
Works and influence
[edit]Krohn mostly preferred not to write under his foreign surname, but either adopted a pen name or worked as part of a collective, such as the fennomans, of which he was a leading member. Using pseudonyms, he translated many of Johan Ludvig Runeberg's works into Finnish, and researchers also concluded that he penned the Finnish lyrics for the Finnish national anthem.
Under his most notable pseudonym Suonio, he published poetry; e.g. Mansikoita ja mustikoita 1856–61 ("Strawberries and blueberries") and Kuun tarinoita ("Tales of the moon"). As Suonio, he worked as editor of Suomen Kuvalehti and translated many of Sir Walter Scott's novels, such as A Legend of Montrose.
Scientific work
[edit]An important contribution to a history of Finnish literature was Krohn's doctoral thesis Suomenkielinen runollisuus ruotsinvallan aikana (1862).[5] Krohn was also the first to develop a scientific method for the study of folklore, the historic-geographic method. This method, which is connected with nationalist understandings of folk culture, involves careful comparison of variant texts of an item of folklore to the end of identifying the "original" version (as well as its origin).[6][7]
Julius Krohn died by drowning in Bay of Vyborg in a yachting accident at the age of 53.[8] His work with folklore and the Finnish language was continued by his son Kaarle Krohn, who published much of his scientific work posthumously. This work was further developed by their student Antti Aarne.
Children
[edit]Apart from Krohn's son Kaarle, mentioned above, his son Ilmari became a composer of church music. His daughter Aino married the Estonian nationalist Oskar Kallas and was known as a writer by the name Aino Kallas. His daughter Helmi Krohn, also an author, married Eemil Nestor Setälä, later the acting head of state of Finland in November 1917, after the abdication of Nicholas II of Russia.[1]
Publications
[edit]- Krohn, Julius (February 1981). Kaarle Krohn (ed.). Folklore Methodology: Formulated by Julius Krohn and Expanded by Nordic Researchers (Paperback). Roger L. Welsch (translator). Austin, Texas: University of Texas Press. p. 192. ISBN 0-292-72432-2.
- Etext books on-line at the Project Gutenberg site
- Yrjö Aukusti Wallin ja hänen matkansa Arabiassa (in Finnish) Non fiction work on the ethnographer and adventurer Georg August Wallin
- Maksimilian Aukusti Myhrberg (in Finnish)
- Vanha tarina Montrosesta Finnish translation of A Legend of Montrose by Sir Walter Scott
References
[edit]- ^ a b c d e f g h i j k Majamaa, Raija (5 January 1998). "Krohn, Julius (1835–1888)" (in Finnish). The National Biography of Finland. Retrieved 8 April 2021.
- ^ George C. Schoolfield, ed. (1998). A History of Finland's Literature. Volume 4 of History of Scandinavian literatures. U of Nebraska Press. p. 733. ISBN 9780803241893.
- ^ "Krohn-suvun vaellustarina". saunalahti. Archived from the original on 26 February 2014. Retrieved 21 March 2022.
- ^ Remes, Hannu: Eduard Ahrensin kielioppi ja suomalaiset. Lähivõrdlusi – Lähivertailuja, 1/2020. Eesti Rakenduslingvistika Ühing.
- ^ public domain: Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Finland". Encyclopædia Britannica. Vol. 10 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 387. One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the
- ^ Wolf-Knuts, Ulrika. "On the history of comparison in folklore studies". Retrieved 3 September 2012.
- ^ Frog: "Revisiting the Historical-Geographic Method(s)". In: Lukin, Karina, Frog & Sakari Katajamäki (eds.), Limited Sources, Boundless Possibilities. Textual Scholarship and the Challenges of Oral and Written Texts. RMN Newsletter, No. 7, December 2013. Archived 2013-12-30 at the Wayback Machine
- ^ Siikala, Anna-Leena. "Kaarle Krohn's Way". Folklore Fellows.[permanent dead link ]
- On the history of comparison in folklore studies
- Finnish Folklore Scholarship
- Maantieteellis-historiallinen metodi at the University of Helsinki site (in Finnish)
External links
[edit]- Works related to Julius Krohn at Wikisource
- Media related to Julius Krohn at Wikimedia Commons
- Works by Julius Krohn at Project Gutenberg
- Works by or about Julius Krohn at the Internet Archive
- 1835 births
- 1888 deaths
- Writers from Vyborg
- People from Viipuri Province (Grand Duchy of Finland)
- Finnish people of Baltic German descent
- Finnish scientists
- 19th-century Finnish poets
- Finnish Lutheran hymnwriters
- Finnish journalists
- Fennomans
- Translators from Swedish
- Translators from German
- Translators from English
- Translators from Hungarian
- Translators to Finnish
- 19th-century Finnish journalists
- Male journalists
- 19th-century translators
- 19th-century male writers
- Finnish male poets
- Finnish folklorists
- 19th-century Lutherans