Jump to content

Judeo-Malay

From Wikipedia, the free encyclopedia
Judeo-Malay
Yahudi-Melayu, יאהודי-מֱלאיו
A Judeo-Malay word list from circa 1900 from a notepad belonging to Rahamim Jacob Cohen.
Native toMalaysia
RegionPenang
EthnicityMalaysian Jews
Extinct(date missing)
Hebrew
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone

Judeo-Malay (Malay: Yahudi-Melayu, Jawi: يهودي-ملايو, Hebrew: מלאית-יהודית) is a variant of the Malay language once spoken or written by the Jews of Penang, a state located in northern Peninsular Malaysia.[1][2] Judeo-Malay along with Judeo-Manado Malay, are the only known recorded Jewish languages in the Austronesian family. The surviving manuscripts of Judeo-Malay are recorded on a notepad of an Iranian Jew by the name of Rahamim Jacob Cohen that is currently kept in Microfilms of Alalay Manuscripts from the British Library's Asia, Pacific and Africa Collections.[3]

Examples

[edit]

A sample sentence in Judeo-Malay and Standard Malay for comparison:

  • Judeo-Malay: Saiyah tidah maho lo, hampah batina hidob sana!
  • Standard Malay: Saya tidak mahu kamu, empat perempuan/betina hidup disana!
  • (Translation: I don't want you, there are four women living there!)

Below are the numbers 1–6 in Judeo-Malay, transcribed from Cohen's notes, and in Standard Malay:

Numeral Judeo-Malay Standard Malay
1 satuh satu
2 du'ah dua
3 tigah tiga
4 hampah empat
5 nimah or limah lima
6 henam enam

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Rubin, Aaron D. (2017). "Other Jewish Languages, Past and Present". In Kahn, Lily; Rubin, Aaron D. (eds.). Handbook of Jewish Languages. Leiden, Netherlands: Brill. pp. 749–752. doi:10.1163/9789004359543_026. ISBN 978-90-04-35954-3.
  2. ^ Rubin, Aaron D.; Kahn, Lily (2020). Jewish Languages from A to Z. Abingdon-on-Thames, England: Taylor & Francis. p. 140. ISBN 978-1-351-04342-7.
  3. ^ Moreen, Vera Basch (1995). "A Supplementary List of Judaeo-Persian Manuscripts". The British Library Journal. 21 (1): 71–80. ISSN 0305-5167. JSTOR 42554400.
[edit]