Hero (2016 TV series)
Hero | |
---|---|
大英雄 | |
Genre | Family Comedy |
Written by | Ang Eng Tee 洪荣狄 |
Directed by | Su Miao Fang 苏妙芳 Loo Yin Kam 卢燕金 Wong Foong Hwee 黃芬菲 |
Starring | Shaun Chen Chen Hanwei Jesseca Liu |
Opening theme | The Extraordinary (格外精彩) by Janice Yan |
Ending theme | 1) Tears (借你一点泪) by Power Station 2) Wait For Love (等一等爱情) by Bonnie Loo 3) Watching Over You (守护你) by Bonnie Loo (No commentaries for News Tonight) |
Country of origin | Singapore |
Original language | Mandarin |
No. of episodes | 30 (list of episodes) |
Production | |
Executive producer | Jasmine Woo 邬毓琳 |
Production locations | Dakota Crescent, Singapore |
Running time | approx. 45 minutes (exc. advertisements) |
Original release | |
Network | Mediacorp Channel 8 |
Release | 29 November 2016 9 January 2017 | –
Related | |
Hero (Chinese: 大英雄) is a Singaporean blockbuster drama produced and telecast on Mediacorp Channel 8. It stars Shaun Chen, Chen Hanwei & Jesseca Liu as the casts of this series, and also features cameo appearances by Zoe Tay, Rebecca Lim, Xiang Yun, Jack Neo, Carrie Wong and more.
Plot
[edit]Through the lives of Zhou Fada (Shaun Chen), Ye Xiaoying (Chen Hanwei) and Zhang Weixiong (Jesseca Liu), three ordinary characters who grew up in Dakota Crescent, a series of interesting, exciting and personal stories will unfold…
Zhou Fada, also known as Big Brother, is a man with a strong sense of justice, loyalty and compassion. He always likes to help his neighbours handle the problem in need. But because of his overzealous and reckless character, his good intentions often turn out to cause more trouble than help.
Ye Xiaoying is Fada's uncle, who always dreams of achieving phenomenal success in life, but he never did live up to his dreams as he is essentially just a slacker. He is very good at keeping out of trouble, by tactically avoiding tricky situations. His motto in life is: A man's greatest power is not his fists, but his tongue. He believes that being good with words can help one sail through career and relationships smoothly, but the fact is, his career and love affairs are almost always on the rocks.
Zhang Weixiong is a manly name, but the owner of the name is actually a cute girl. When her mother was pregnant with her, the ultrasound scan showed that it was a baby boy, so her father went to the fortune teller and got her this dashing manly name. Who would have expected that it was a baby girl! But they went along with the name “Wei Xiong” after all. Weixiong is just like her name; she has great ambitions and a gusty character, and people in the neighborhood see her as the future elite. Unfortunately, that is just her pretense. She is actually very timid and cowardly, but she believes that in order to survive in this dog-eat-dog world, you will have to “never say die”. So even though she is crumbling from fear inside, she would always put up a strong front, and her strong-headedness always gets her into trouble. If not for the help of Big Brother Fada, with this personality, she might have much consequences to suffer.
This three characters, together known as “The Great Hero”, are the three musketeers of the neighbourhood, and from them, we will get to know many other members of Dakota Crescent, and also their inspiring, interesting and heart-warming stories.
Cast
[edit]Zhou family
[edit]Cast | Role | Description |
---|---|---|
Jin Yinji | Granny Swordswoman 侠女阿嫲 |
Old bag (老太婆)
|
Chen Hanwei | Ye Xiaoying 叶晓英 |
Ajussi (阿扎西)/Arnold Skeleton (阿诺死给你等)/Mr Ye (叶总)/0238/Ying(英/英哥/英大哥)
|
Shaun Chen | Zhou Fada 周发达 |
Big Brother (大哥大)/Lazy Bum (懒惰星)/Penang Boy (槟城来的) Pervert (死变态)/Honey (蜜糖)/Heroda/Mr Heroda (Heroda先生)
|
Zhang (Zhiming) family
[edit]Cast | Role | Description |
---|---|---|
Zhu Xiufeng 朱秀凤 |
Granny Mahjong 麻将婆 |
|
Brandon Wong | Zhang Zhiming 张志明 |
Ming (明/阿明)
|
Pan Lingling | Xiao Jiahui 萧家慧 |
Auntie Hui (慧姨)/Hui (慧/阿慧)
|
Jesseca Liu | Zhang Weixiong 张伟雄 |
Teddy (大狗熊)/Xiong (雄)
|
Ian Fang | Zhang Weikang 张伟康 |
Kang (康)
|
Ou (Sihai) family
[edit]Cast | Role | Description |
---|---|---|
Zhu Houren | Ou Sihai 区四海 |
Uncle Hai (海叔)
|
Andie Chen 陈邦鋆 |
Ou Jinguang 区金光 |
Guang (阿光/光哥)
|
Youyi 有懿 |
Xiuzhen 秀珍 |
Ms Buck Teeth (龅牙姐)
|
Paige Chua 蔡琦慧 |
Ou Jinxuan 区金萱 |
Villain (later part) but repented in the end
|
Nicholas Lim 林道锐 | Boy Boy |
Little Imp (小冬瓜)
|
Guan (A-li) family
[edit]Cast | Role | Description |
---|---|---|
Chen Tianwen | Guan A-li 关阿礼 |
Hothead (火爆王)
|
Aileen Tan | Huang Lili 黄丽丽 |
Li (丽姐)
|
He Yingying | Guan Meiyu 关美玉 |
May
|
Bonnie Loo | Guan Meimei 关美美 |
|
Luo (Bei) family
[edit]Cast | Role | Description |
---|---|---|
Ng Suan Loi 黃晶晶 | Granny Cardboard/Cha Kwee Kiao 纸皮婆 |
|
Peter Yu 宏荣 | Luo Bei 罗北 |
Someone's-in-a-big-hurry (赶着去投胎)/Xiang (阿祥)
|
Other characters
[edit]Cast | Role | Description | Episodes Appeared |
---|---|---|---|
Sheila Sim | Fan Fangfang 范芳芳 |
Fann Wong (范文芳)/Fang (芳)/Shh (嘘)
|
2-5, 7-9, 11-21, 23, 26, 28 |
Henry Thia 程旭辉 |
Steven | Villain
|
4-6, 9-10 |
Teddy Tang 唐崧瑞 |
Jack Chan |
Villain Jack Neo (梁志强)/Jack (小Jack)
|
5, 7-9, 11 |
James Seah 谢俊峰 |
Chen Bangqing 陈邦庆 | Qing (阿庆)/Chen (小陈)
|
7-9, 11-12, 14-18, 26, 28 |
Mervyn Lee 李岳杰 |
Potty Mouth 臭口王 |
|
6, 8, 12, 20, 24, 27, 30 |
Desmond Ng 黄振隆 |
Walter Lu |
Bin Trasher (踢桶男)/Mr Lu (陆先生)
|
9, 11-13, 17-19, 22, 28, 30 |
Marcus Mok 莫健发 |
Eric | Old Pervert (老乌龟)
|
11, 13-15 |
Joy Yak 易凌 |
Jiao 阿娇 |
|
11-12, 14, 20, 24, 27-28, 30 |
王慧莹 | Auntie Teochew 潮州嫂 |
|
12, 14-15 |
马天凌 | Mr Liu 刘总 |
|
14-15 |
Zhang Yaodong | Zhang Zhentian 张振天 |
|
20-21, 24-26, 28-30 |
Cameo appearances
[edit]Cast | Role | Description |
---|---|---|
Carrie Wong | Alexia |
|
Ya Hui | Betty | |
Felicia Chin | Cathy | |
Chew Chor Meng | Wei Ge 伟哥 |
|
Oh Ling En 胡菱恩 | Student 中学学生 | |
Dennis Chew | Auntie Lucy |
|
Tay Ping Hui | Rice King 饭王 |
|
Kym Ng | Fishball Girl 鱼丸妹 |
|
Mark Lee | Long Ge 龙哥 |
|
Terence Cao | Xie Xian 谢贤 |
|
Jack Neo | Liang Po Po 梁婆婆 | |
Zhang Zhenhuan 张振寰 |
George Pu |
|
Xiang Yun 向云 |
Quan Min'er 权敏儿 |
|
Zoe Tay 郑惠玉 |
Deborah |
|
Wang Yuqing | Leo | |
Guo Liang 郭亮 |
Alex |
|
Rebecca Lim 林慧玲 |
Rebecca Lim 林慧玲 | As herself |
Richard Low | Old fogey 老鬼 |
|
Huang Biren | He Xuemei 何雪美 |
Tigeress (老虎)/Mdm Hor |
Jeremy Chan | John |
|
Michael Huang | Liar |
|
Jayley Woo 胡佳琪 |
Bonnie |
Flat-chested (莫尼)
|
Sora Ma 马艺瑄 |
Herself |
|
Desmond Tan | Himself |
|
Zheng Geping | Bonnie父亲 |
|
Kenneth Chung | Himself |
|
Hong Ling | Herself |
|
洪偉文 | Mr Hong 洪编剧 |
|
Original Sound Track (OST)
[edit]Song title | Song type | Lyrics | Composer | Performer | Producer |
---|---|---|---|---|---|
The Extraordinary 格外精彩 | Opening theme song | 王振声 | 周以力 | Janice Yan 阎奕格 | — |
Tears 借你一点泪 | Sub-theme song | 姚若龙 | 郑楠 | Power Station | |
Wait For Love 等一等爱情 | 乐声 | 邓碧源 | Bonnie Loo | 麦如丽 | |
Watching Over You 守护你 | 高飞 | Benny Wong |
Production
[edit]Dakota Crescent is one of Singapore's earliest housing estates, built in 1958 by the Singapore Improvement Trust (SIT), which preceded the Housing and Development Board (HDB). In July 2014, it was decided that the housing estate would be redeveloped under the HDB's SERS scheme and all residents would have to relocate by 2016.[1] This prompted a campaign by activists for its conservation,[2] work of art to be created about it[3][4] and also media coverage given to Dakota Crescent.[5]
This drama series was produced also as a means of kick-starting the commemoration of 35 years of Singapore-produced Chinese-language television in Singapore. As part of this, Mediacorp's famous Chinese-speaking comedy icons, such as Paris and Milan character Auntie Lucy (played by Dennis Chew) and Liang Po Po (played by Jack Neo) of Comedy Nite, will be making cameo appearances in this drama.[6][7][8][9][10][11][12][13]
Imaging sessions were done in end-April and early-May 2016, while the first scene was shot on 23 May.[14][15] On 30 July 2016, in the nineteenth season of The Sheng Siong Show, it was also announced that Power Station will be performing the drama's ending theme. They were in Singapore to promote their "Next Station" world tour which will be held on 27 August.
A post screening session was conducted at Dakota Crescent's Care and Friends Centre. The cast of Hero - Shaun Chen, Jesseca Liu, Chen Hanwei, Bonnie Loo, Paige Chua, Ian Fang, Sheila Sim, Youyi, He Yingying, Aileen Tan, Brandon Wong and Jin Yinji were present. The first episode of the show was also broadcast there.
Accolades
[edit]The series has the most nominations in Star Awards 2017, and won two, which was Best Supporting Actress and Drama Serial.
Year | Ceremony | Category | Nominees | Result | Ref |
---|---|---|---|---|---|
2017 | Star Awards | Best Director | Wong Foong Hwee 黄芬菲 | Nominated | |
Best Screenplay | Ang Eng Tee 洪荣狄 | Nominated | |||
London Choco Roll Happiness Award | Shaun Chen | Nominated | |||
Bioskin Healthiest Hair Award | Desmond Ng | Nominated | |||
Best Actor | Shaun Chen | Nominated | |||
Best Actress | Jesseca Liu | Nominated | |||
Best Supporting Actor | Andie Chen | Nominated | |||
Best Supporting Actress | Paige Chua | Nominated | |||
Pan Lingling | Nominated | ||||
Bonnie Loo | Nominated | ||||
Aileen Tan | Won | ||||
Best Evergreen Artiste Award 常青演绎奖 | Aileen Tan | Nominated | |||
Best Drama Serial 最佳电视剧 | — | Won |
See also
[edit]References
[edit]- ^ "Dakota Crescent tenants hit by news of redevelopment". Retrieved 13 December 2016.
- ^ ""Group pushing to save Dakota Crescent"". Retrieved 13 December 2016.
- ^ "Community theatre show puts spotlight on Dakota Crescent and its residents". Archived from the original on 29 June 2016. Retrieved 13 December 2016.
- ^ "Overwhelming response to Drama Box's site-specific performance in Dakota Crescent". Retrieved 13 December 2016.
- ^ "5 things to remember about Dakota Crescent". Retrieved 13 December 2016.
- ^ ""绚耀"咖啡馆悄悄开业 刘子绚《大英雄》首次挑战搞笑角色" (in Chinese). Channel 8 News and Current Affairs. 26 May 2016. Archived from the original on 30 June 2016. Retrieved 14 June 2016.
- ^ "陈泓宇:新剧角色取名自"达哥打弯"感荣幸 拍完戏急着回家看孩子" (in Chinese). Channel 8 News and Current Affairs. 26 May 2016. Archived from the original on 31 May 2016. Retrieved 14 June 2016.
- ^ "Auntie Lucy重出江湖 客串重头剧《大英雄》" (in Chinese). Channel 8 News and Current Affairs. 27 May 2016. Archived from the original on 4 June 2016. Retrieved 14 June 2016.
- ^ "陈汉玮挺脊柱骨伤口拍戏 为母亲祈福改吃素" (in Chinese). Channel 8 News and Current Affairs. 27 May 2016. Archived from the original on 2 June 2016. Retrieved 14 June 2016.
- ^ "梁婆婆重出江湖 梁志强新片拒当导演?" (in Chinese). Toggle. 11 June 2016. Archived from the original on August 20, 2016. Retrieved 14 June 2016.
- ^ "郑斌辉赴中国演蒙古大汗 陈泓宇与妻女分房睡" (in Chinese). Toggle. 18 June 2016. Archived from the original on June 25, 2016.
- ^ Tammi Tan (16 July 2016). "No sugar mummies for Ian Fang". Toggle. Archived from the original on September 17, 2016. Retrieved 17 July 2016.
- ^ "刘子绚望办海滩婚礼 郑惠玉"吃"嫩草方伟杰" (in Chinese). Toggle. 16 July 2016. Archived from the original on July 26, 2016.
- ^ "刘子绚否认下个月结婚 陈泓宇望携妻女拍广告" (in Chinese). Toggle. 29 May 2016. Archived from the original on June 24, 2016. Retrieved 14 June 2016.
- ^ "陈邦鋆下月搬家迎接小公主 黄炯耀晒儿破家变传闻" (in Chinese). Toggle. 17 May 2016. Archived from the original on May 30, 2016. Retrieved 14 June 2016.
Preceded by The Dream Makers (season 2) 2015-16 |
Star Awards for Best Drama Serial Hero 2016-17 |
Succeeded by When Duty Calls 2017-18 |