Jump to content

Heng (letter)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Heng
Ꜧ ꜧ
Capital and lowercase letter Heng
Usage
Writing systemLatin script
TypeAlphabetic
Language of originUnified Northern Alphabet
History
Development
  • Ꜧ ꜧ
Other
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Heng is a letter of the Latin alphabet, originating as a typographic ligature of h and ŋ. It is used for a voiceless y-like sound,[clarification needed] such as in Dania transcription of the Danish language.

Heng was used word-finally in early transcriptions of Mayan languages, where it may have represented a uvular fricative.

It is sometimes used to write Judeo-Tat.[citation needed]

Heng has been occasionally used by phonologists to represent a jocular phoneme in English, which includes both [h] and [ŋ] as its allophones, to illustrate the limited usefulness of minimal pairs to distinguish phonemes. /h/ and /ŋ/ are separate phonemes in English, even though no minimal pair for them exists due to their complementary distribution.[1]

Heng is also used in Bantu linguistics to indicate a voiced alveolar lateral fricative ([ɮ]).[2]

Both U+A726 LATIN CAPITAL LETTER HENG and U+A727 LATIN SMALL LETTER HENG are encoded in Unicode block Latin Extended-D; they were added with Unicode version 5.1 in April 2008.

Transcription

[edit]

A variant form, U+0267 ɧ LATIN SMALL LETTER HENG WITH HOOK, is encoded as part of the IPA Extensions Block. It is used to represent the voiceless palatal-velar fricative in the International Phonetic Alphabet. U+10797 𐞗 MODIFIER LETTER SMALL HENG WITH HOOK is used as a superscript IPA letter.[3]

Teuthonista

[edit]

The Teuthonista phonetic transcription system uses both heng and U+AB5C MODIFIER LETTER SMALL HENG.[4]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Hornsby, David (2014). Linguistics: A Complete Introduction: Teach Yourself. John Murray Press. ISBN 9781444180343.
  2. ^ Wells, John (3 November 2006). "The symbol ɮ". John Wells’s phonetic blog. Department of Phonetics and Linguistics, University College London. Retrieved 1 February 2018.
  3. ^ Miller, Kirk; Ashby, Michael (2020-11-08). "L2/20-252R: Unicode request for IPA modifier-letters (a), pulmonic" (PDF).
  4. ^ Everson, Michael; Dicklberger, Alois; Pentzlin, Karl; Wandl-Vogt, Eveline (2011-06-02). "L2/11-202: Revised proposal to encode "Teuthonista" phonetic characters in the UCS" (PDF).
  • Chao, Yuen Ren (1934). "The non-uniqueness of phonemic solutions of phonetic systems". Bulletin of the Institute of History and Philology, Academia Sinica. 4 (4): 363–397.
  • Pullum, Geoffrey K.; Ladusaw, William A. (1996). Phonetic Symbol Guide. University of Chicago Press. p. 77.