Jump to content

Draft:Claudia Schvartz

From Wikipedia, the free encyclopedia

Claudia Schvartz is an Argentine poet and translator. She was born in Buenos Aires in 1952. Her books include:

  • La vida misma (1987)
  • Pampa argentino (1989)
  • Tránsito es nombre (2005)
  • Eólicas (2011)
  • El papel y su futuro (2015)
  • Ávido don (2015)
  • Nimia (2018)
  • Alcanfor (2018)
  • Poemas impugnados (2019)

She has also published a book of essays Miyó Vestrini o el encierro del espejo (2002).

As a translator, she has translated works by Louise Labé, Denise Desautels, Paul Valéry and Antonin Artaud. She runs the publishing house Editorial Leviatan, which had been established by her father, the noted publisher Gregorio Schvartz.[1][2]

References

[edit]
  1. ^ "Claudia Schvartz • Periódico de Poesía". Periódico de Poesía (in European Spanish). 6 April 2020. Retrieved 2024-04-02.
  2. ^ Escritores.org. "Claudia Schvartz". www.escritores.org (in European Spanish). Retrieved 2024-04-02.