Draft:Anglo-Cyrillic
Submission declined on 15 May 2024 by Johannes Maximilian (talk). This submission is not adequately supported by reliable sources. Reliable sources are required so that information can be verified. If you need help with referencing, please see Referencing for beginners and Citing sources.
Where to get help
How to improve a draft
You can also browse Wikipedia:Featured articles and Wikipedia:Good articles to find examples of Wikipedia's best writing on topics similar to your proposed article. Improving your odds of a speedy review To improve your odds of a faster review, tag your draft with relevant WikiProject tags using the button below. This will let reviewers know a new draft has been submitted in their area of interest. For instance, if you wrote about a female astronomer, you would want to add the Biography, Astronomy, and Women scientists tags. Editor resources
|
Submission declined on 9 December 2023 by KylieTastic (talk). This draft's references do not show that the subject qualifies for a Wikipedia article. In summary, the draft needs multiple published sources that are: Declined by KylieTastic 10 months ago.
|
Submission declined on 8 November 2023 by Ratnahastin (talk). This submission is not adequately supported by reliable sources. Reliable sources are required so that information can be verified. If you need help with referencing, please see Referencing for beginners and Citing sources. Declined by Ratnahastin 11 months ago. |
Anglo-Cyrillic (Anglo-Slavonic) Аҥло-Сѣриллик (Аҥло-Славоник) | |
---|---|
Script type | |
Languages | English, Spanish |
Related scripts | |
Parent systems | Phoenician alphabet
|
The Anglo-Cyrillic (Anglo-Cyrillic: Аҥло-Сѣриллик) or Anglo-Slavonic (Anglo-Cyrillic: Аҥло-Славоник) is the variant of the Cyrillic alphabet that has been developed specifically to write the English language. English is traditionally written with the Latin script, but Anglo-Cyrillic was developed for usage in the Orthodox and Eastern Catholic churches, where Church Slavonic, which uses the Cyrillic script, is commonly used as a liturgical language.
Names
[edit]The name "Anglo-Cyrillic" is a combination of the prefix "Anglo-" which derives from "Anglus", Latin for "English", and Cyrillic. When the first Anglo-Cyrillic charts were printed, they had the heading "Anglo-Slavonic", because the script was made so people could learn Church Slavonic faster. "Anglo-Slavonic" is preffered over "Anglo-Cyrillic", however. Also, Anglo-Cyrillic is called Anglo-Slavonic as the script is based upon the Early Cyrillic script, as it has more sounds.
History
[edit]In September 2023, Justin Winch Justiniano (Anglo-Cyrillic: Џустин Ўинч Џустињано), thought of transcribing the English language into Cyrillic, so that it would be easy for the clergy and parishioners of his Byzantine Catholic church[1] to learn Church Slavonic, even if the words were romanized.
He asked his history teacher, Daniel Maurer[2], to print out copies of the script, which he made on Microsoft Word. He gave it out to students, so they could learn the script.
In order to depict letters in the alphabet not used in current languages that use Cyrillic, the student took letters from the Early Cyrillic script, and others from the Aleut Cyrillic[3] script.
Letters
[edit]The letters are directly transliterated from the Latin alphabet, not phonetically transcribed, like in Russian transliterations of English words. For example, the word "squeak" might be transliterated into Russian Cyrillic as "скуик", but in Anglo-Cyrillic, it would be written as "сԟуеак".
Letter | Latin alphabet equivalent |
---|---|
А а | a |
Б Б | b |
В в | v |
Г г | g |
Д д | d |
E e | e |
З з | z |
Ѳ ѳ | th |
И и | i |
К к | k, c in cat |
Ԟ ԟ | q |
Л л | l |
Љ љ | ll in llamar (only used in Spanish loanwords) |
М м | m |
Н н | n |
Ҥ ҥ | ng in English |
Њ њ | ny in canyon, ñ (only used in Spanish loanwords) |
O o | o |
П п | p |
P p | r |
C c | s |
Т т | t |
У у, Ꙋ ꙋ | u |
Ў ў | w |
Ф ф | f, ph in philosophy |
X x | h |
Ц ц | ts in bits, tz in Ritz |
Ч ч | ch in chill |
Џ џ | j |
Ш ш | sh in shut |
Ѣ ѣ | y |
Ѫ ѫ | aw in raw |
Ѱ ѱ | ps |
There are also three iotated letters, or ligatures for words in Anglo-Cyrillic:
Letter | Word it symbolizes | IPA |
---|---|---|
Ю ю | you | /ju/ |
Я я | yeah | /jæ/; rarely /ja/ |
Ѥ ѥ | ye; like in the beginning of "yes" | /je/ |
These are the letters used in daily writing. There is actually a rule in Anglo-Cyrillic in which all words, usually names, from languages traditionally written in Cyrillic, are to be written in the way they are written in that language, even if some of the letters are not in the Anglo-Cyrillic alphabet. For example, the name Pyotr is written as "Пётр" in Russian, while if the Anglo-Cyrillic rules are used, it would be written as "Пѣотр". The Russian spelling is used regardless.
See also
[edit]References
[edit]- ^ "St. Nicholas Byzantine Catholic Church".
- ^ "Maurer's origin".
- ^ "Aleut language, alphabet and pronunciation". www.omniglot.com, "During the 19th century, when Alaska was part of Russia, Aleut was written with a version of the Cyrillic alphabet by a Russian Orthodox priest, Ioann Veniaminov (1797-1879), who was later made a saint - Saint Innocent of Alaska. Veniaminov started working with the Aleut in 1824, translated parts of the Bible and other religious works into Aleut, and in 1846 he published a grammar of Eastern Aleut.". Retrieved 2023-11-08.