Jump to content

Donald Nicholson-Smith

From Wikipedia, the free encyclopedia

Donald Nicholson-Smith is a translator and freelance editor, interested in literature, art, psychoanalysis, social criticism, theory, history, crime fiction, and cinema.[1][2] Born in Manchester, England, he was an early translator of Situationist material into English.[3] He joined the English section of the Situationist International in 1965 and was expelled in December 1967.[3][4] He lives in New York City.[1]

Translations

[edit]

Articles

[edit]
  • T. J. Clark and Donald Nicholson-Smith (Winter 1997). "Why Art Can't Kill the Situationist International". October. Retrieved 12 April 2008. [1] Also published at pp. 467–488 of book Tom McDonough (2004) (Editor) Guy Debord and the Situationist International: Texts and Documents. The MIT Press (April 1, 2004) 514 pages ISBN 0-262-63300-0 ISBN 978-0262633000
  • (2004) Black glove/white glove: revisiting Mexico's 1968

Notes

[edit]
  1. ^ a b Bio at PEN American Center Archived October 4, 2012, at the Wayback Machine
  2. ^ Bio at opendemocracy.net Archived February 16, 2009, at the Wayback Machine
  3. ^ a b Donald Nicholson-Smith at The Library at nothingness.org
  4. ^ Bopsecrets.org