Codex Corbeiensis I
The Codex Corbeiensis I, designated by ff1 or 9 (in the Beuron system), is an 8th, 9th, or 10th-century Latin New Testament manuscript, written on vellum. The manuscript contains 39 parchment folios with the text of the four Gospels, Acts of the Apostles, and General epistles.[1]
Text
[edit]The text of the Gospel of Matthew in the codex transmits one of the pre-Jerome translations known collectively as Old Latin. The rest of the codex contains a predominantly Vulgate text.[1]
Verse Matthew 12:47 is omitted as in codices Codex Sinaiticus, Vaticanus, Codex Regius, 1009, Lectionary 12, k, syrc, syrs, copsa.
In Matthew 16:12 it has textual variant της ζυμης των αρτων των Φαρισαιων και Σαδδουκαιων (leaven of bread of the Pharisees and Sadducee's) supported only by Codex Sinaiticus and Curetonian Gospels.
History
[edit]The manuscript formerly belonged to the monastic Library of Corbie Abbey, on the Somme, near Amiens; and with the most important part of that Library was transferred to the St. Germain des Prés at Paris, about the year 1638, and was there numbered 21.[2] The St. Germain Library was suffered severely during the French Revolution, and Peter Dubrowsky, Secretary to the Russian Embassy at Paris acquired some of manuscripts stolen from the public libraries.[3] It was transferred to the Imperial Library at. St. Petersburg about 1800-1805.[2] It was edited by J. Martianay in 1695 (Vulgata antiqua Latina et versio Evangelii secundum Matthaeum, Paris 1695), Sabatier, Bianchini, Belsheim, Calmet, Migne, and Jülicher.[1][4]
Currently it is housed at the National Library of Russia (Ov. 3, D. 326) at Saint Petersburg.[1]
See also
[edit]References
[edit]- ^ a b c d Bruce M. Metzger, The Early Versions of the New Testament, Oxford University Press, 1977, p. 297.
- ^ a b Scrivener, Frederick Henry Ambrose; Edward Miller (1894). A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament. Vol. 2 (4 ed.). London: George Bell & Sons. p. 46.
- ^ About the Library of Corbey see: Leopold Delisle, "Recherches sur I'ancienne bibliotheque de Corbie", Memoires de l'academie des inscriptions et belles-lettres, Paris, Bd. 24, Teil 1 (1861), S. 266-342. See also: [1][permanent dead link].
- ^ Gregory, Caspar René (1902). Textkritik des Neuen Testaments. Vol. 2. Leipzig. p. 603.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)
Further reading
[edit]- Augustine Calmet, Commentarius literalis in omnes libros Novi Testamenti Latinis litteris traditus a Ioanne Dominico Mansi, Würzburg, Vol. 2 (1787), p. 276-302.
- Migne, Patrologia Latina, Vol. 12, Paris 1845.
- John Wordsworth, The Corbey St. James (ff), and its relation to other Latin versions, and to the original language of the Epistle, Studia Biblica (Oxford 1885), pp. 113–150.
- A. Jülicher, Itala. Das Neue Testament in Altlateinischer Überlieferung, Walter de Gruyter, Berlin, New York, 1976. (Marcus Evangelium)
- Buchanan, E. S. (1906). "The Codex Corbeiensis". Journal of Theological Studies. VII. The Clarendon Press: 99–121. Retrieved 2011-06-09.