Jump to content

Brevis historia regum Dacie

From Wikipedia, the free encyclopedia

Brevis historia regum Dacie or Compendiosa Regum Daniae Historia (English: "A Short History of the Kings of Denmark") is a historical chronicle written in Latin by Sven Aggesen, a Danish scholar from the 12th century, under the patronage of Archbishop Absalon. Sven was a contemporary of Saxo Grammaticus, author of the more famous Danish chronicle, the Gesta Danorum, and Sven's Brevis historia refers to Saxo by name.

Contents

[edit]

Brevis historia regum Dacie is a chronicle of kings of Denmark, starting with the lineage of legendary kings of Denmark beginning with King Skiold, which transitions into historical Danish kings around Gorm the Old, and finally ending with the ascension of then-contemporary Knut VI and his defeat of Bugislav, Duke of Pomerania, in 1185.

History

[edit]

Manuscripts

[edit]

Sven's works (both the Brevis historia and the law code Lex Castrensis) survive via two manuscripts, though neither is considered to be an accurate replica of his original writings. These are:

  • AM 33 4to, an "inexpert" copy probably commissioned by Claus Lyschander (1558–1624) of an early and authentic manuscript. It is currently held in the Arnamagnæan Manuscript Collection in the Arnamagnæan Institute in Copenhagen.[1]
  • The second manuscript, likely from the late 13th century, was lost in the Copenhagen Fire of 1728, but used as the basis for the first printed edition of Sven's works by Stephan J. Stephanius, at Sorø in 1642. Because the manuscript was lost, changes to the text can't be traced to their source (whether the 13th century scribe or Stephanius or any other).

Between 1915 and 1917, Martin Clarentius Gertz published the text from both sources, along with a reconstructed text that more closely reflected Aggesen's original work, in Scriptores minores historiæ Danicæ medii ævi. This series also included the Latin texts of other early minor chronicles of Danish history, including the Chronicon Lethrense and Chronicon Roskildense, the Compendium Saxonis, and others.

Translations

[edit]

The primary English translation of this work, with some commentary, is by Eric Christiansen, for the Viking Society for Northern Research Text Series in 1992.

References

[edit]
  1. ^ Scans of manuscript AM 33 4to, Historia legum Castrensium Regis Canuti magni and Compendiosa Regum Daniæ Historia, at Handrit.is
[edit]