Antonio Cippico
Antonio Cippico | |
---|---|
Senator of the Kingdom of Italy | |
In office 31 May 1923 – 17 January 1935 | |
Personal details | |
Born | Zara, Kingdom of Dalmatia, Austria-Hungary (Today Zadar, Croatia) | 20 March 1877
Died | 17 January 1935 Rome, Italy | (aged 57)
Nationality | Italian |
Awards | |
Antonio Cippico (20 March 1877 – 17 January 1935)[1] was a Dalmatian Italian politician, translator, and irredentist. Cippico was an Italian senator.[2] He translated Shakespeare and Nietzsche into Italian, and the Oresteia together with Tito Marrone.[2][3]
He was an Italian born in Zadar, Dalmatia, and was for many years Professor of Italian Literature at the University of London. Cippico was appointed senator by Benito Mussolini.[4] He was also a delegate to the League of Nations Assembly. Cippico, who died in 1935, was a supporter of Italian fascism in its beginnings.[5] Cippico was also an Italian irredentist. He wrote for the Giornale d'Italia ("The Newspaper of Italy"), publishing a series of articles about Italian interests in the Adriatic, and made fierce attacks on the so-called "neutralists", whom he scornfully called "Germanophiles".[2] In the end of 1914 he co-founded in Rome the society Pro Dalmazia italiana ("In favor of an Italian Dalmatia").[2]
References
[edit]- ^ Italiana - Issue 5. American Association of Teachers of Italian. Conference, Rosary College (River Forest, Ill.). Rosary College. 1993. p. 195.
- ^ a b c d Cella, Sergio. "CIPPICO, Antonio". Enciclopedia Italiana. Archived from the original on 10 March 2021. Retrieved 10 March 2021.
- ^ Benedetto Croce; Angela Schinaia; Nunzio Ruggiero (2008). Carteggio Croce-De Ruggiero. Il Mulino. p. 151. ISBN 978-88-15-12860-7.
- ^ News Bulletin. Italy America Society. 1921.
- ^ "SAYS WAR SETTLEMENT WAS UNFAIR TO ITALY; Count Cippico Will Touch on His Country's Problems in Lectures Here". The New York Times. 17 July 1925. Archived from the original on 16 August 2021. Retrieved 16 August 2021.