Jump to content

Daxue (solar term)

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from 大雪)

Daxue
Chinese name
Chinese大雪
Literal meaningmajor snow
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu Pinyindàxuě
Bopomofoㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˇ
Yue: Cantonese
Yale Romanizationdaaih syut
Jyutpingdaai6 syut3
Vietnamese name
Vietnamese alphabetđại tuyết
Chữ Hán大雪
Korean name
Hangul대설
Hanja大雪
Transcriptions
Revised Romanizationdaeseol
Japanese name
Kanji大雪
Hiraganaたいせつ
Transcriptions
Romanizationtaisetsu
Solar term
Term Longitude Dates
Lichun 315° 4–5 February
Yushui 330° 18–19 February
Jingzhe 345° 5–6 March
Chunfen 20–21 March
Qingming 15° 4–5 April
Guyu 30° 20–21 April
Lixia 45° 5–6 May
Xiaoman 60° 21–22 May
Mangzhong 75° 5–6 June
Xiazhi 90° 21–22 June
Xiaoshu 105° 7–8 July
Dashu 120° 22–23 July
Liqiu 135° 7–8 August
Chushu 150° 23–24 August
Bailu 165° 7–8 September
Qiufen 180° 23–24 September
Hanlu 195° 8–9 October
Shuangjiang 210° 23–24 October
Lidong 225° 7–8 November
Xiaoxue 240° 22–23 November
Daxue 255° 7–8 December
Dongzhi 270° 21–22 December
Xiaohan 285° 5–6 January
Dahan 300° 20–21 January

The traditional Chinese lunisolar calendar divides a year into 24 solar terms.[1] Dàxuě (Chinese: 大雪; pinyin: dàxuě) is the 21st solar term. It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 255° and ends when it reaches the longitude of 270°. It more often refers in particular to the day when the Sun is exactly at the celestial longitude of 255°. In the Gregorian calendar, it usually begins around 7 December and ends around 21 December (22 December East Asia time).

Pentads

[edit]
  • 鶡旦不鳴, 'The jie-bird ceases to crow': the jie is a bird, similar to the pheasant, which is believed to be aggressive and combatant. As winter progresses, even this active bird slows and ceases to crow.
  • 虎始交, 'Tigers begin to mate'
  • 荔挺生, 'The litchi plant (tree) starts to germinate.'

Date and time

[edit]
Date and Time (UTC)
year begin end
辛巳 2001-12-07 01:28 2001-12-21 19:21
壬午 2002-12-07 07:14 2002-12-22 01:14
癸未 2003-12-07 13:05 2003-12-22 07:03
甲申 2004-12-06 18:48 2004-12-21 12:41
乙酉 2005-12-07 00:32 2005-12-21 18:34
丙戌 2006-12-07 06:26 2006-12-22 00:22
丁亥 2007-12-07 12:14 2007-12-22 06:07
戊子 2008-12-06 18:02 2008-12-21 12:03
己丑 2009-12-06 23:52 2009-12-21 17:46
庚寅 2010-12-07 05:38 2010-12-21 23:38
辛卯 2011-12-07 11:29 2011-12-22 05:30
壬辰 2012-12-06 17:18 2012-12-21 11:11
癸巳 2013-12-06 23:08 2013-12-21 17:11
甲午 2014-12-07 05:04 2014-12-21 23:03
乙未 2015-12-07 10:52 2015-12-22 04:45
丙申 2016-12-06 16:42 2016-12-21 10:43
丁酉 2017-12-06 22:33 2017-12-21 16:29
戊戌 2018-12-07 04:23 2018-12-21 22:23
己亥 2019-12-07 10:17 2019-12-22 04:17
庚子 2020-12-06 16:11 2020-12-21 10:01
Source: JPL Horizons On-Line Ephemeris System

References

[edit]
  1. ^ Zhang, Peiyu; Hunag, Hongfeng (1994). "The Twenty-four Solar Terms of the Chinese Calendar and the Calculation for Them". Purple Mountain Observatory. Archived from the original on 12 June 2021. Retrieved 9 March 2021.
Preceded by
Xiaoxue (小雪)
Solar term (節氣) Succeeded by
Dongzhi (冬至)