Jump to content

User talk:Joeytje50/JWB.js/i18n.js

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

If you would like to help out translating this script to another language, or if you have feedback about messages in an existing language, please post a new section on this page with the following block code in it:

<syntaxhighlight lang="javascript" style="height:250px; overflow:scroll;">
/** English (English)
 * @author Your name and/or username here
 */

JWB.messages.en = {
// PLEASE COPY MESSAGES FROM MAIN i18n.js
};
</syntaxhighlight>

Here, each of the items in the column to the left is the name of the message, as can also be seen on https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:AutoWikiBrowser/Script?uselang=qqx, and the column to the right is the message that is displayed when viewing the AWB editor in the given language. Please also replace the following parts at the top of the code to the correct value:

  • English (English) to something like Nederlands (Dutch) (so the name of the language in the language itself, and the English name for that language)
  • @author Your name and/or username here to whatever you want to be referred as as writer of the translations
  • AWB.messages.en to AWB.messages.nl (so change en to the language code of your language)
  • Copy over the contents of the i18n list. The current list of messages can be found at User:Joeytje50/JWB.js/i18n.js.

If you want to suggest a change for an existing language, simply state what the name of the message is, and what you'd like to change it to.

Thank you very much to everyone who wants to contribute with a translation for the AWB script. Joeytje50 (talk) 14:40, 23 March 2016 (UTC)[reply]

Translation to Galician

[edit]
/** Galego (Galician)
 * @author Elisardojm
 */

AWB.messages.gl = {
	// General interface
	'tab-setup':			'Configuración',
	'tab-editing':			'Editando',
	'tab-skip':		        'Saltar',
	'tab-other':			'Outros',
	'tab-log':			'Rexistro',
	'pagelist-caption':		'Indicar lista de páxinas:',
	'editbox-caption':		'Área de edición',
	'editbox-currentpage':	        'Está a editar: <a href="/wiki/$2" target="_blank" title="$1">$1</a>',
	'no-changes-made':		'Non se fixeron cambios. Prema Saltar para pasar á seguinte páxina da lista.',
	'page-not-exists':		'A páxina non existe, non se poden xerar as diferenzas.',
	
	// Stats
	'stat-pages':			'Páxinas listadas:',
	'stat-save':			'Páxinas gardadas:',
	'stat-null':			'Edicións nulas:',
	'stat-skip':			'Páxinas saltadas:',
	'stat-other':			'Outro:',
	
	// Tab 1
	'label-pagelist':		'Lista de páxinas',
	'button-remove-dupes':	        'Eliminar duplicados',
	'button-sort':			'Ordenar',
	'preparse':			'Usar modo pre-análise',
	'tip-preparse':			'Revisar a lista de páxinas, filtrándoa ata a páxina que non se saltará coas actuais regras de Salto.',
	'preparse-reset':		'reiniciar',
	'tip-preparse-reset':	        'Limpar a etiqueta #PRE-PARSE-STOP na lista de páxinas, para pre-analizar a lista de páxinas completa de novo',
	'pagelist-generate':	        'Xerar',
	'label-settings':		'Axustes',
	'store-setup':			'Gardar axustes',
	'tip-store-setup':		'Gardar os axustes actuais no menú despregable, para posterior acceso.\n'+
					'Para poder acceder a isto noutra sesión, precisa gardalo na wiki, ou descargalo.',
	'load-settings':		'Subir:',
	'blank-setup':			'Branquear axuste',
	'delete-setup':			'Borrar',
	'tip-delete-setup':		'Borrar o axuste que está seleccionado actualmente.',
	'save-setup':			'Gardar na wiki',
	'download-setup':		'Descargar',
	'import-setup':			'Importar',
	'tip-import-setup':		'Subir ficheiros de axustes (formato de ficheiro JSON) dende o seu ordenador.',
	'update-setup':			'Refrescar',
	'tip-update-setup':		'Refrescar os axustes almacenados na súa páxina /AWB-settings.js',
	
	// Tab 2
	'edit-summary':			'Resumo:',
	'minor-edit':			'Edición menor',
	'tip-via-AWB':			'Engadir (vía o programa AWB) ó final do seu resumo',
	'watch-add':			'engadir agora',
	'watch-remove':			'eliminar agora',
	'watch-nochange':		'Non modificar páxina de vixilancia',
	'watch-preferences':	        'Vixiar baseado nas preferencias',
	'watch-watch':			'Engadir páxinas á lista de vixilancia',
	'watch-unwatch':		'Eliminar paxinas da lista de vixilancia',
	'auto-save':			'Gardar automaticamente',
	'save-interval':		'cada $1 sec', //$1 represents the throttle/interval input element
	'tip-save-interval':	        'Cantidade de segundos de pausa entre cada edición',
	'editbutton-stop':		'Parar',
	'editbutton-start':		'Comezar',
	'editbutton-save':		'Gardar',
	'editbutton-preview':	        'Vista previa',
	'editbutton-skip':		'Saltar', // This message is also used in tab 4
	'editbutton-diff':		'Diferenzas,
	'button-open-popup':	        'Máis campos de substitución',
	'button-more-fields':	        'Engadir máis campos',
	'label-replace':		'Substituír:',
	'label-rwith':			'Con:',
	'label-useregex':		'Expresión Regular',
	'label-regex-flags':	        'marcas:',
	'tip-regex-flags':		'Calquera marca para expresións regulares, por exemplo i para ignorar maiúsculas.\n'+
					'Nesta aplicación AWB, a marca _ trata os subliñados e espazos como a mesma entidade. Usar con coidado.',
	'label-ignore-comment':	        'Ignorar contido sen analizar',
	'tip-ignore-comment':	        'Ignorar comentarios e texto dentro das etiquetas nowiki, source, math, ou pre.',
	'label-enable-RETF':	        'Activar $1',
	'label-RETF':			'Arranxos de Erros de RegEx',
	'tip-refresh-RETF':		'Refrescar a lista de erros para novas modificacións.',
	
	// Tab 3
	'label-redirects':		'Redireccións:',
	'redirects-follow':		'Seguir',
	'tip-redirects-follow':	        'Editar a páxina á que leva a redirección',
	'redirects-skip':		'Saltar',
	'tip-redirects-skip':	        'Saltar redireccións',
	'redirects-edit':		'Editar',
	'tip-redirects-edit':	        'Editar a redirección no canto da páxina á que redirixe',
	'label-skip-when':		'Saltar cando:',
	'skip-no-change':		'Non se fixeron cambios',
	'skip-exists-yes':		'existe',
	'skip-exists-no':		'non existe',
	'skip-exists-neither':	        'ningún',
	'skip-after-action':	        'Saltar a edición despois de mover/protexer',
	'skip-contains':		'Cando a páxina contén:',
	'skip-not-contains':	        'Cando a páxina non contén:',
	
	// Tab 4
	'editbutton-move':		'Mover',
	'editbutton-delete':	        'Borrar',
	'editbutton-protect':	        'Protexer',
	'move-header':			'Opcións ó mover',
	'move-redir-suppress':	        'Suprimir redireccións',
	'move-also':			'Tamén mover:',
	'move-talk-page':		'páxina de conversa',
	'move-subpage':			'subpáxinas',
	'move-new-name':		'Novo nome de páxina:',
	'protect-header':		'Opcións de protección',
	'protect-edit':			'Editar:',
	'protect-move':			'Mover:',
	'protect-none':			'Sen protección', // This is the default label. It should indicate that the dropdown menu is used for selecting protection levels
	'protect-autoconf':		'Autoconfirmado',
	'protect-sysop':		' Admins',
	'protect-expiry':		'Remata:',

	//Dialog boxes
	'confirm-leave':		'Se pechas esta pestana perderás todos os cambios.',
	'alert-no-move':		'Por favor indica o novo nome de páxina antes de premer en mover.',
	'not-on-list':			'O teu nome de usuario non se atopou na lista de control de AWB. Por favor, solicita acceso contactando cun administrador.',
	'verify-error':			'Houbo un erro ó cargar a páxina de control de AWB:',
	'new-message':			'Tes novas mensaxes. Consulta a barra de estado para consultalas.',
	'no-pages-listed':		'Por favor, indica algúns artigos para revisar antes de premer en Comezar.',
	'infinite-skip-notice':	        "Non se indicaron regras de substitución, con AWB con salto automático cando non se fan cambios.\n"+
					"Por favor, revisa esta configuración nas pestanas 'Contido' e 'Saltar'",
	'autosave-error':		"Houbo un problema ó enviar a páxina anterior. Por favor, revisa a pestana '$1' e verifica se as edicións anteriores funcionaron correctamente.",
	
	//Statuses
	'status-alt':			'cargando...',
	'status-done':			'Feito',
	'status-newmsg':		'Tes $1 ($2)',
	'status-talklink':		'novas mensaxes',
	'status-difflink':		'último cambio',
	'status-load-page':		'Obtendo contidos de páxina',
	'status-submit':		'Enviando edición',
	'status-preview':		'Obtendo vista previa',
	'status-diff':			'Obtendo as diferenzas de edición',
	'status-move':			'Movendo páxina',
	'status-delete':		'Borrando páxina',
	'status-undelete':		'Restaurando páxina',
	'status-protect':		'Protexendo páxina',
	'status-watch':			'Modificando lista de vixilancia',
	'status-watch-added':	        '$1 engadiuse á túa páxina de vixilancia',
	'status-watch-removed':	        '$1 eliminouse da túa páxina de vixilancia',
	'status-regex-err':		'Erro de Regex. Por favor, cambia a expresión regular a <i>substituír</i>',
	'status-setup-load':	        'Cargando axustes de AWB',
	'status-setup-submit':	        'Enviando axustes á wiki',
	'status-setup-dload':	        'Descargando axustes',
	'status-old-browser':	        'Por favor, use $1 para importar.',
	'status-del-setup':		"'$1' foi borrado. $2.",
	'status-del-default':	        'Os teus axustes por defecto foron reiniciados. $1.',
	'status-del-undo':		'Desfacer',

	//Setup
	'setup-prompt':			'Baixo que nome queres $1 a túa configuración actual?',
	'setup-prompt-store':	        'almacenar',
	'setup-prompt-save':	        'gardar',
	'setup-summary':		'Actualizando axustes de AWB /*semi-automatico*/', //this is based on wgContentLanguage, not wgUserLanguage.
	'old-browser':			'O teu navegador non soporta importar ficheiros, Por favor, actualízate a un novo navegador, ou carga os contidos do ficheiro na wiki. Consulta a barra de estado para ver ligazóns.',
	'not-json':		        'Só se poden importar ficheiros JSON. Por favor, asegúrate de que os teus ficheiros usan extensión .json, ou modifica a extensión do ficheiro se é necesario.',
	'json-err':			'Atopouse un erro nos teus axustes de AWB:\n$1\nPor favor, revisa os teus axustes $2.',
	'json-err-upload':		'ficheiro',
	'json-err-page':		"indo a 'Special:MyPage/AWB-settings.js'",
	'setup-delete-blank':	        'Non podes borrar os axustes en branco.',
	
	//Pagelist generating
	'exceeded-iterations':	        'Alcanzada a lonxitude máxima da lista. Cancelando máis peticións para evitar sobrecarga no servidor.',
	'namespace-main':		'principal',
	'label-ns-select':		'Espazo de nomes:',
	'tip-ns-select':		'Ctrl+clic para seleccionar varios espazos de nomes.',
	'legend-cm':			'Categoría',
	'label-cm':			'Categoría:',
	'cm-include':			'Inclúe:',
	'cm-include-pages':		'páxinas',
	'cm-include-subcgs':	        'subcategorías',
	'cm-include-files':		'ficheiros',
	'legend-linksto':		'Ligazóns a páxina',
	'label-linksto':		'Ligazóns a:',
	'links-include':		'Inclúe:',
	'links-include-links':	        'ligazóns wiki',
	'links-include-templ':	        'transclusións',
	'links-include-files':	        'uso de ficheiro',
	'links-redir':			'Redireccións:',
	'links-redir-redirs':	        'redireccións',
	'links-redir-noredirs':	        'non redireccións',
	'links-redir-all':		'ambas',
	'label-link-redir':		'Incluír ligazóns a redireccións',
	'tip-link-redir':		'Incluír ligazóns dirixidas cara a unha destas redireccións de páxinas',
	'legend-ps':			'Páxinas con prefixo',
	'label-ps':			'Prefixo:',
	'legend-wr':			'Lista de vixilancia',
	'label-wr':			'Incluír contidos da páxina de vixilancia',
	'legend-pl':			'Ligazóns na páxina',
	'label-pl':			'Na páxina:',
	'tip-pl':			'Buscar unha lista de ligazóns na(s) páxina(s).\n Separar valores con barras verticais |.',
};

Bye, Elisardojm (talk) 20:09, 23 March 2016 (UTC)[reply]

Persian translations

[edit]

Kudos for creating a user script that is internationalized! May that be a lesson to others :)

This is the first RTL language for which translations are being provided, so I'm not sure if things are going to look just right. I will test it myself, and if there are issues I will let you know. Typical issues are with things like commas and semicolons, parentheses, etc. hujiTALK 17:13, 20 January 2019 (UTC)[reply]

/** Persian
 * @author Huji
 */

AWB.messages.fa = {
	// General interface
	'tab-setup':			'تنظیم',
	'tab-editing':			'ویرایش',
	'tab-skip':				'رد کردن',
	'tab-other':			'سایر',
	'tab-log':				'سیاهه',
	'pagelist-caption':		'فهرستی از صفحه‌ها وارد کنید:',
	'editbox-caption':		'جعبه ویرایش',
	'editbox-currentpage':	'شما در حال ویرایش <a href="/wiki/$2" target="_blank" title="$1">$1</a> هستید:',
	'no-changes-made':		'هیچ تغییری داده نشد.  دکمهٔ «رد کردن» را بزنید تا به صفحهٔ بعدی در فهرست بروید.',
	'page-not-exists':		'صفحه وجود ندارد، تفاوت را نمی‌توان ساخت.',
	
	// Stats
	'stat-pages':			'صفحه‌های فهرست‌شده:',
	'stat-save':			'صفحه‌های ذخیره‌شده:',
	'stat-null':			'ویرایش‌های خنثی:',
	'stat-skip':			'صفحه‌های رد شده::',
	'stat-other':			'سایر:',
	
	// Tab 1
	'label-pagelist':		'فهرست صفحه‌ها',
	'button-remove-dupes':	'حذف موارد تکراری',
	'button-sort':			'مرتب کردن',
	'preparse':				'استفاده از حالت پیش‌تحلیل',
	'tip-preparse':			'فهرست صفحه‌ها را بررسی می‌کند و محدودش می‌کند به آن‌هایی که مشمول شرایط «رد شدن» نیستند.',
	'preparse-reset':		'از نو کردن',
	'tip-preparse-reset':	'برچسب #PRE-PARSE-STOP را در صفحه پاک می‌کند تا تمام فهرست را پیش‌تحلیل کند',
	'pagelist-generate':	'ایجاد فهرست',
	'label-settings':		'تنظیمات',
	'store-setup':			'کنار گذاشتن تنظیمات',
	'tip-store-setup':		'تنظیمات فعلی را در منوی کشویی ذخیره می‌کند تا برای استفادهٔ بعدی آماده باشند.\n'+
							'برای استفاده از آن در نشست‌های بعدی باید یا آن را در ویکی ذخیره کنید و یا بارگیری‌اش کنید.',
	'load-settings':		'بارگیری:',
	'blank-setup':			'تنظیمات خالی',
	'delete-setup':			'حذف',
	'tip-delete-setup':		'تنظیماتی که انتخاب شده‌است را حذف می‌کند.',
	'save-setup':			'ذخیره در ویکی',
	'download-setup':		'بارگیری',
	'import-setup':			'درون‌ریزی',
	'tip-import-setup':		'پروندهٔ تنظیماتی (در قالب جی‌سان) را از رایانهٔ شما بارگذاری می‌کند.',
	'update-setup':			'از نو کردن',
	'tip-update-setup':		'تنظیماتی که در زیر صفحهٔ AWB-settings.js شما ذخیره شده را از نو می‌کند',
	
	// Tab 2
	'edit-summary':			'خلاصه:',
	'minor-edit':			'ویرایش جزئی',
	'tip-via-AWB':			'افزودن (via AWB script) به انتهای خلاصه ویرایش',
	'watch-add':			'افزودن فوری',
	'watch-remove':			'حذف فوری',
	'watch-nochange':		'فهرست پی‌گیری‌ها را تغییر نده',
	'watch-preferences':	'مطابقت تنظیمات پی‌گیری کن',
	'watch-watch':			'صفحه‌ها را به فهرست پی‌گیری‌هایم بیفزا',
	'watch-unwatch':		'صفحه‌ها را از فهرست پی‌گیری‌هایم حذف کن',
	'auto-save':			'ذخیرهٔ خودکار',
	'save-interval':		'هر $1 ثانیه', //$1 represents the throttle/interval input element
	'tip-save-interval':	'مدت زمان توقف بین ویرایش‌ها، بر حسب ثانیه',
	'editbutton-stop':		'توقف',
	'editbutton-start':		'شروع',
	'editbutton-save':		'ذخیره',
	'editbutton-preview':	'پیش‌نمایش',
	'editbutton-skip':		'رد کردن', // This message is also used in tab 4
	'editbutton-diff':		'تفاوت',
	'button-open-popup':	'گزینه‌های بیشتر برای جایگزینی',
	'button-more-fields':	'افزودن گزینه‌های بیشتر',
	'label-replace':		'جایگزینی:',
	'label-rwith':			'با:',
	'label-useregex':		'عبارت باقاعده',
	'label-regex-flags':	'پرچم‌ها:',
	'tip-regex-flags':		'پرچم‌های عبارات باقاعده، نظیر برچسب i برای نادیده گرفتن بزرگی و کوچکی حروف.\n'+
							'در این نسخهٔ ویرایشگر خودکار، پرچم _ بین خط زیر و فاصله تفاوت قائل نمی‌شود. با احتیاط استفاده کنید.',
	'label-ignore-comment':	'نادیده گرفتن محتوای تحلیل‌نشده',
	'tip-ignore-comment':	'نادیده گرفتن محتوای داخل این برچسب‌ها: nowiki، source، math، و pre.',
	'label-enable-RETF':	'فعال کردن $1',
	'label-RETF':			'اشتباه‌یاب عبارات باقاعده',
	'tip-refresh-RETF':		'از نو کردن فهرست اشتباه‌یاب برای تغییرات جدید.',
	
	// Tab 3
	'label-redirects':		'تغییرمسیرها:',
	'redirects-follow':		'دنبال کن',
	'tip-redirects-follow':	'صفحهٔ مقصد تغییرمسیر ویرایش شود',
	'redirects-skip':		'رد کن',
	'tip-redirects-skip':	'تغییرمسیرها نادیده گرفته شوند',
	'redirects-edit':		'ویرایش کن',
	'tip-redirects-edit':	'خود صفحهٔ تغییرمسیر ویرایش شود',
	'label-skip-when':		'رد کن اگر:',
	'skip-no-change':		'هیچ تغییری داده نشد',
	'skip-exists-yes':		'صفحه وجود داشت',
	'skip-exists-no':		'صفحه وجود نداشت',
	'skip-exists-neither':	'هیچ‌کدام',
	'skip-after-action':	'در صورت انتقال/محافظت از ویرایش صرف نظر کن',
	'skip-contains':		'وقتی صفحه حاوی این است:',
	'skip-not-contains':	'وقتی صفحه حاوی این نیست:',
	
	// Tab 4
	'editbutton-move':		'انتقال',
	'editbutton-delete':	'حذف',
	'editbutton-protect':	'محافظت',
	'move-header':			'تنظیمات انتقال',
	'move-redir-suppress':	'تغییرمسیر بر جای نگذار',
	'move-also':			'همچنین منتقل کن:',
	'move-talk-page':		'صفحهٔ بحث',
	'move-subpage':			'زیرصفحه‌ها',
	'move-new-name':		'نام جدید صفحه:',
	'protect-header':		'تنظیمات محافظت',
	'protect-edit':			'ویرایش:',
	'protect-move':			'انتقال:',
	'protect-none':			'محافظت‌نشده', // This is the default label. It should indicate that the dropdown menu is used for selecting protection levels
	'protect-autoconf':		'کاربران تأییدنشده',
	'protect-sysop':		'فقط مدیران',
	'protect-expiry':		'تاریخ انقضا:',

	//Dialog boxes
	'confirm-leave':		'بستن این صفحه باعث می‌شود تمام پیشرفت‌تان را از دست بدهید.',
	'alert-no-move':		'لطفاً قبل از فشردن دکمهٔ انتقال نام جدید صفحه را وارد کنید.',
	'not-on-list':			'نام کاربری شما در فهرست کاربران دارای دسترسی به ویرایشگر خودکار نیست. با یکی از مدیران تماس بگیرید.',
	'verify-error':			'در زمان بارگیری فهرست کاربران ویرایشگر خودکار خطایی رخ داد:',
	'new-message':			'پیام‌های جدیدی دارید؛ از طریق نوار وضعیت آن‌ها را ببینید.',
	'no-pages-listed':		'پیش از فشردن دکمهٔ آغاز فهرستی از مقالات را برار بررسی وارد کنید.',
	'infinite-skip-notice':	"قواعد جایگزینی ذکر نشده و ویرایشگر خودکار تنظیم شده که صفحه تغییر نکرده از آن گذر کند.\n"+
							"لطفاً این تنظیمات را بازبینی کنید.",
	'autosave-error':		"در ارسال صفحهٔ پیش مشکلی رخ داد. لطفاً زبانهٔ «$1» را بررسی کنید و از این که ویرایش‌های قبلی با موفقیت انجام شده اطمینان حاصل کنید.",
	
	//Statuses
	'status-alt':			'در حال بارگیری...',
	'status-done':			'انجام شد',
	'status-newmsg':		'شما $1 دارید ($2)',
	'status-talklink':		'پیام جدید',
	'status-difflink':		'آخرین تغییر',
	'status-load-page':		'دریافت محتوای صفحه',
	'status-submit':		'ثبت ویرایش',
	'status-preview':		'دریافت پیش‌نمایش',
	'status-diff':			'دریافت تفاوت ویرایش',
	'status-move':			'انتقال صفحه',
	'status-delete':		'حذف صفحه',
	'status-undelete':		'احیای صفحه',
	'status-protect':		'محافظت صفحه',
	'status-watch':			'تغییر فهرست پی‌گیری‌ها',
	'status-watch-added':	'$1 به فهرست پی‌گیری‌های شما افزوده شد',
	'status-watch-removed':	'$1 از فهرست پی‌گیری‌های شما حذف شد',
	'status-regex-err':		'خطای عبارات باقاعده. لطفاً عبارت قاعده را اصلاح کنید.',
	'status-setup-load':	'بارگیری تنظیمات ویرایشگر خودکار',
	'status-setup-submit':	'ثبت تنظیمات در ویکی',
	'status-setup-dload':	'بارگیری تنظیمات',
	'status-old-browser':	'لطفاً از $1 برای درون‌ریزی استفاده کنید.',
	'status-del-setup':		"«$1» حذف شد. $2.",
	'status-del-default':	'تنظیمات پیش‌فرض برگردانده شد. $1.',
	'status-del-undo':		'خنثی‌سازی',

	//Setup
	'setup-prompt':			'می‌خواهید تنظیمات شما تحت چه اسمی $1؟',
	'setup-prompt-store':	'کنار گذاشته شود',
	'setup-prompt-save':	'ذخیره شود',
	'setup-summary':		'به روز کردن تنظیمات ویرایشگر خودکار /*نیمه خودکار*/', //بر اساس wgContentLanguage و نه wgUserLanguage
	'old-browser':			'مرورگر شما از درون‌ریزی پرونده‌ها پشتیبانی نمی‌کند. لطفاً از مرورگر جدیدتری استفاده کنید یا یا محتویات پرونده را در ویکی بارگذاری کنید. برای پیوندهای مرتبط، نوار وضعیت را ببینید.',
	'not-json':				'فقط پرونده‌های جی‌سان را می‌توان درون‌ریزی کرد. لطفاً مطمئن شوید پرونده‌تان پسوند .json دارد، یا در صورت نیاز پسوند آن را تغییر بدهید.',
	'json-err':				'در تنظیمات ویرایشگر خودکار شما خطایی یافت شد:\n$1\nلطفاً $2 تنظیمات خود را بررسی کنید.',
	'json-err-upload':		'پرونده',
	'json-err-page':		"با رفتن به «Special:MyPage/AWB-settings.js»",
	'setup-delete-blank':	'تنظیمات خالی را نمی‌توانید حذف کنید.',
	
	//Pagelist generating
	'exceeded-iterations':	'فهرست به حداکثر اندازهٔ مجازش رسید. برای جلوگیری از پربار شدن سرورها، درخواست‌های بعدی لغو شد.',
	'namespace-main':		'اصلی',
	'label-ns-select':		'فضای نام:',
	'tip-ns-select':		'برای انتخاب چند فضای نام، کنترل را نگاه دارید و کلیک کنید.',
	'legend-cm':			'رده',
	'label-cm':				'رده:',
	'cm-include':			'شامل:',
	'cm-include-pages':		'صفحه‌ها',
	'cm-include-subcgs':	'زیررده‌ها',
	'cm-include-files':		'پرونده‌ها',
	'legend-linksto':		'پیوند به صفحه',
	'label-linksto':		'پیوند به:',
	'links-include':		'شامل:',
	'links-include-links':	'پیوندهای ویکیایی',
	'links-include-templ':	'تراگنجایش‌ها',
	'links-include-files':	'کاربرد پرونده',
	'links-redir':			'تغییرمسیر:',
	'links-redir-redirs':	'تغییرمسیرها',
	'links-redir-noredirs':	'غیر تغییرمسیرها',
	'links-redir-all':		'هر دو',
	'label-link-redir':		'پیوند به تغییرمسیر',
	'tip-link-redir':		'پیوند به هر یک از تغییرمسیرها به این صفحه',
	'legend-ps':			'صفحه‌های دارای پیشوند',
	'label-ps':				'پیشوند:',
	'legend-wr':			'فهرست پی‌گیری',
	'label-wr':				'محتویات فهرست پی‌گیری',
	'legend-pl':			'پیوندها در صفحه',
	'label-pl':				'صفحه:',
	'tip-pl':				'فهرستی از صفحه‌هایی که در این صفحه پیوند شده‌اند تهیه می‌کند.\nموارد را با | جدا کنید.',
};
@Huji: Thank you very much for this translation. I'm very sorry for the extremely late addition of this. If you are still using it, please check if everything is working alright for you. Joeytje50 (talk) 21:00, 11 October 2019 (UTC)[reply]
Will test and let you know, Joeytje50. hujiTALK 22:03, 11 October 2019 (UTC)[reply]

@Joeytje50: please see fa:File:JWB-fa.png. The list of UI issues that I can see immediately:

  • labels for find and replace should be in the right of the textbox, and are on the left
  • label for minor edit is overlapping the associated checkbox
  • the phrase "via JWB" seems not to be localized
  • in the lower part, where the number of pages, number of undid edits, etc. is shown the number is not localized (English "0" is shown instead of localized "۰") and also English semicolon is used instead of a localized one.
  • not shown in the screenshot: when you click the start button, the additional buttons (skip, save, ...) are all rendered on top of the existing elements.

Besides those, there are non-UI issues that I am investigating. Essentially, JWB does not actually seem to work. The skip/save/... buttons are disabled; when you press the "add to watchlist" button those other buttons become enabled too, but they don't actually save the page; also, when you retrieve a page that is a redirect, on the right side of the diff you see the redirect target page's contents, and on the left you see the redirect page's content.

Lots of things to address! hujiTALK 14:05, 12 October 2019 (UTC)[reply]