Jump to content

Talk:Theodor-Fliedner-Gymnasium

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

possible junk article

[edit]

@Flounder fillet:, it would take a lot of time to go through all the sources. This article was created this year, yet some sources are showing retrieval date of 2019. Do you think this might be better off AfD'd under WP:TNT? It might be just quicker to re-build from scratch than to try to scrutinize every source and verify. Graywalls (talk) 03:28, 26 October 2024 (UTC)[reply]

Wrong retrieval dates are evidence that the cite templates were generated by AI, and thus content was almost certainly inserted with no regard for whether sources support it. Blow it up. Flounder fillet (talk) 03:37, 26 October 2024 (UTC)[reply]
Keep: The article appears to be a translation from another language version, consistent with Wikipedia’s guidelines on cross-language contributions. The retrieval dates correspond to the original language sources, which is standard practice in translations. The content is factual, well-sourced, and enhances coverage on this topic. 2A02:C7C:EC31:4200:5935:4048:17E1:63F9 (talk) 10:10, 26 October 2024 (UTC)[reply]

Requested move 11 November 2024

[edit]

Theodor-Fliedner-GymnasiumTheodor Fliedner Gymnasium – Per English language names (see WP:ENGLISHTITLE). In German the name, as a compound noun (CN), is treated as a single lexical unit and run together giving us words such as der Zungenbrecher for the English equivalent "the tongue twister". In German Wikipedia the article for this school is written with dashes to separate out the parts of the CN, which is usual practice where the compound noun contains a name but is a single lexical unit - a CN. English does not treat compound nouns this way. As for "tongue twister," the nouns can be split into a noun phrase. So the correct English name for this school is Theodor Fliedner Gymnasium. High school could replace Gymnasium, but as a Gymnasium is a specific type of high school, I suggest we keep it. Nevertheless there are sources actually calling it Theodor Fliedner high school in English. E.g. [1] I bold moved to the English name, as I had said should be done in the recent deletion discussion [2], and it was reverted.[3] Thus this move discussion. Sirfurboy🏄 (talk) 12:50, 11 November 2024 (UTC)[reply]