Jump to content

Talk:Hannover 96

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:Hanover 96)

Friendship with Millwall

[edit]

I do not know of any friendship, and I have been a Hanover supporter for quite some while. I know the whole article is lacking sources, but if no one can come up with ones in regard with said friendship it should probably be removed. Given Millwall's somewhat questionable reputaition it is likely this was added by someone who does not like H96 too much... - Squig — Preceding unsigned comment added by 87.193.161.154 (talk) 09:55, 14 February 2013 (UTC)[reply]

Requested move

[edit]
Moved from Hanover 96 to Hannover 96. NSLE (T+C+CVU) 06:36, 5 January 2006 (UTC)[reply]

As the discussion above seems to come to no result, I'm now going to create a section for voting. Please vote support if you wish to have the article at Hannover 96, and oppose if you wish the article to stay here.

Voting

[edit]

Support

Oppose

Discussion

[edit]

moin sorry folks, but Hanover 96 with one n is wrong, because its a name. It must be Hannover 96 and a redirect from Hanover 96, not the other way around. for example, the 1.FC Köln is not the 1.FC Colonge! Andro96 15:32, 2 January 2006 (UTC)[reply]

There's nothing wrong with using only 1 n. Kingjeff 16:14, 2 January 2006 (UTC)[reply]

Hm. Tricky issue, but ESPN soccernet uses Hannover with two ns, so does Yahoo Sports, SI.com, iafrica.com, BBC and sbs.com.au, to have sources from the entire English-speaking world. By contrast, most English-language sources appear to be German (!), such as Deutsche Welle, a 2006 World Cup site, and, admittedly, Sky Sports. Still, a simple google count gives 129,000 vs. 15,000, and it's the official spelling, so I think it has to be Hannover 96. Sam Vimes 20:01, 2 January 2006 (UTC)[reply]

Don't you get it? In english it's Hanover with 1 n. They can use 2 n as much as they want. That still doesn't make them right. Kingjeff 22:24, 2 January 2006 (UTC)[reply]

Are we going to turn the Bayern Munich page to Bayern München? Kingjeff 22:27, 2 January 2006 (UTC)[reply]

Regardless of what the name of the city is, it's the usage of the city name in connection with the football club which is important. Bayern Munich is a common name in football coverage, so we use that - Hanover 96 is not the common spelling in football coverage, so we use Hannover 96. Sam Vimes 11:45, 3 January 2006 (UTC)[reply]

Hanover 96 is a common usage too. Kingjeff 17:07, 3 January 2006 (UTC)[reply]

From the searches above Hannover 96 is by far the most common usage in English, and the sources who do use it are in fact mostly Germans who write in English, as can be seen from the google search. Also, my copy of The Complete Encyclopedia of Football (Carlton Books Ltd, 1998) uses Hannover 96 when it lists the German champions (p. 259). The point is that most English sources uses Hannover 96 as the name of the football club, and Hanover as the name of city (confusing as it may seem!). Sam Vimes 18:12, 3 January 2006 (UTC)[reply]
Hannover is not an english word. Kingjeff 19:27, 3 January 2006 (UTC)[reply]
Tell that to the journalists who keep using it. And in any case, neither Hanover nor Hannover are English words - they are means of writing down the name of a place. Sam Vimes 20:45, 3 January 2006 (UTC)[reply]
So, Munich is not München? Nuremberg is not Nürnberg? Cologne not Köln? Vienna not Wien? Kingjeff 23:04, 3 January 2006 (UTC)[reply]
I'm not quite sure what you mean - of course they refer to the same place, and I agree that Bayern Munich and not Bayern München is the most common name for the football club in English. But, IMO, neither of the eight are English words. They are names for places, with varying usage in the English language. Sam Vimes 23:08, 3 January 2006 (UTC)[reply]

In the comment you said before is that Hanover and Hannover were not english words. But that is incorrect. Hanover is the english name for the city just like Munich is München, Nuremberg is Nürnberg, Cologne is Köln and Vienna, Austria is Wien, Austria. And don't say that I'm not talking about the soccer team. Because the fact is the cities names are in the name of their teams. The fact is that Hanover, Munich, Nuremberg, Cologne and Vienna are all english words for those cities Kingjeff 23:22, 3 January 2006 (UTC)[reply]

What name does the club itself use in English? If this cannot be discerned, what is more used by the media. To be honest, I think so long as one is redirected to the other, it REALLY DOESN'T MATTER what the actual name of the article is, and that you are both wasting your time arguing over what is to me quite a petty point. Werdna648T/C\@ 10:44, 4 January 2006 (UTC)[reply]
Point taken (which is why I'd originally decided to lay it to rest and go do something else before this rebuke came up). To reply to "what name does the club itself use in English"?, however, it is Hannover 96, according to the official site. Sam Vimes 10:46, 4 January 2006 (UTC)[reply]

I personally phoned the club about this and said it was an error. Kingjeff 17:38, 4 January 2006 (UTC)[reply]

So it is not 1.FC Köln? It must be 1.FC Cologne? It makes no sense to me. Its like the nickname, Die Roten and not the reds. My surname is Andreas and not Andrew. -- Andro96 19:33, 4 January 2006 (UTC)[reply]

As far as 1.FC Köln and 1.FC Cologne it is. As far as your surname, you're just being rediculus. Kingjeff 20:58, 4 January 2006 (UTC)[reply]

Hey come on, you just redirected 1.FC Colonge to 1.FC Köln. Thats correct. So why not Hanover 96 to Hannover 96? -- Andro96 21:23, 4 January 2006 (UTC)[reply]

And FC Nuernberg is redirected to 1. FC Nürnberg, which is correct too. And what about Eintracht Braunschweig? Brunswick United? -- Andro96 21:32, 4 January 2006 (UTC)[reply]
If we're going to get technical, it's Brunswicker Gynmastics and Sports Team United :D Nach0king 23:35, 4 January 2006 (UTC)[reply]
It's obvious you don't know what you're talking about. It's Nuremberg in english. Not Nuernberg. If you can't get your arguement right, don't say anything at all. Kingjeff 21:55, 4 January 2006 (UTC)[reply]

Do you realize that all you are supporting is 1 n? Kingjeff 22:29, 4 January 2006 (UTC)[reply]

I see Hanover 4 times on the wiki article itself compared to only 2 times with the 2 Ns. Thatshows you that me and Hargreavesfan are right and all of you are wrong. Kingjeff 04:13, 5 January 2006 (UTC)[reply]

In the recent Talk:FIFA World Cup#Requested move, User:Rousseau made his first edit a vote in the process, which was subsequently edited out. Is there a consensus guideline that prohibits a user to vote as their first action, like User:Hargreavesfan's in this poll? Poulsen 23:59, 4 January 2006 (UTC)[reply]

So... if it's there, why are you asking about it here? You could find out if he's a Sock|Meat puppet somehow. Don't know how. Werdna648T/C\@ 03:29, 5 January 2006 (UTC)[reply]
The matter wasn't discussed over there, and so I wrote the specific user who deleted the vote on the World Cup page to ask for his say, and this page seems like the appropriate place for the discussion - so no reason to bring this up on the general World Cup talk page. If User:Hargreavesfan's a sockpuppet or not will be the next step, but if there's a way to just skip his vote I don't care enough to go further. Poulsen 03:37, 5 January 2006 (UTC)[reply]

Why are you showing a bias with someone who agrees with me? Kingjeff 03:47, 5 January 2006 (UTC)[reply]

I am not. I am asking if there are common rules for who can vote, as I saw such rules carried out earlier, but without any mention or link to specific guidelines. Poulsen 03:52, 5 January 2006 (UTC)[reply]
WP:SOCK is the relevant policy. Conscious 13:29, 31 January 2006 (UTC)[reply]

Manager vs Coach

[edit]

Dieter Hecking ist not the manager of Hannover 96 but the coach. Same with the list of former managers: they are former coaches. -- 75.4.55.17 (talk) 21:27, 15 May 2008 (UTC)[reply]

This more a vocabulary issue than an encyclopedic one. In English, the person responsible for the player lineups, tactics etc. is called manager, whereas in German that term refers to the the person responsible for the financial stuff at a club.This would probably be the equivalent of the General Manager in English. Madcynic (talk) 10:52, 18 May 2008 (UTC)[reply]
[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on Hannover 96. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 14:49, 29 October 2017 (UTC)[reply]

Bundesliga founding member

[edit]

The article says Hannover 96 were "a founding member of the Bundesliga". They were not. Any relevant source on German football or the club´s history will tell. I am going to change that.Zamora1934 (talk) 14:52, 26 March 2021 (UTC)[reply]