Jump to content

Talk:De re metallica

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

A question

[edit]

Should the title be written as De re metallica or De Re Metallica? I don't know. -- Astrochemist (talk) 01:15, 28 May 2008 (UTC)[reply]

I have always seen it as De Re Metallica, as in the Dover edition by Herbert Hoover and his wife. The article could do with some expansion, and inclusion of some more of his amazing woodcuts. Peterlewis (talk) 05:01, 28 May 2008 (UTC)[reply]
[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just added archive links to one external link on De re metallica. Please take a moment to review my edit. If necessary, add {{cbignore}} after the link to keep me from modifying it. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}} to keep me off the page altogether. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true to let others know.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—cyberbot IITalk to my owner:Online 01:49, 10 February 2016 (UTC)[reply]

Hand-colored underground "ore crusher" image

[edit]

I've been reading through this translation of De Re Metallica, and coming back here now I noticed the image captioned "Underground ore crusher, in an undated, hand-colored woodcut" is actually a machine listed in the book as a "rag and chain" pump (Book VI). "The third of this kind" as Georgius refers to it. I'll correct the caption.

However, there is a picture for an ore crusher in Book VIII that this image could be replaced by and preserve the caption's intent, though I do not know it it wold be legal to use the one I linked to as is. 2A0C:5A81:8706:9400:C1A9:7492:51B7:BB9 (talk) 07:01, 13 January 2024 (UTC)[reply]

Bauer, translation of

[edit]

According to [https://www.deepl.com/en/translator#de/en/bauer Deepli itranslate ] builder is an alternative translation of bauer. Peter Horn User talk 14:57, 25 April 2024 (UTC)[reply]