Jump to content

Jacob ben Machir ibn Tibbon

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Jacob ibn Tibbon)

Jacob ben Machir ibn Tibbon (Hebrew: יעקב בן מכיר ׳ן תיבון), of the Ibn Tibbon family, also known as Prophatius, was a Jewish astronomer; born, probably at Marseilles, about 1236; died at Montpellier about 1304. He was a grandson of Samuel ben Judah ibn Tibbon. His Provençal name was Don Profiat Tibbon; the Latin writers called him Profatius Judæus. Jacob occupies a considerable place in the history of astronomy in the Middle Ages. His works, translated into Latin, were quoted by Copernicus, Reinhold, and Clavius. He was also highly reputed as a physician, and, according to Jean Astruc ("Mémoires pour Servir à l'Histoire de la Faculté de Médecine de Montpellier," p. 168), Ibn Tibbon was regent of the faculty of medicine of Montpellier.

In the controversy between the Maimonists and the anti-Maimonists, Jacob defended science against the attacks of Abba Mari and his party; the energetic attitude of the community of Montpellier on that occasion was due to his influence.

Works

[edit]

Jacob became known by a series of Hebrew translations of Arabic scientific and philosophical works, and above all by two original works on astronomy. His translations are:

The two original works of Jacob are:

  • a description of the astronomical instrument called the quadrant (Bibliothèque Nationale, Paris, MS. No. 1054), in sixteen chapters, the last of which shows how to construct this instrument. This was translated several times into Latin (once by Armengaud Blaise)
  • astronomical tables, beginning with 1 March 1300 (Munich MS. No. 343, 26). These tables were translated into Latin and enjoyed great repute.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ אברהמוב, בנימין; Abrahamov, Binyamin (1995). "The Sources of Mozené Ha-'Iyyunim / מקורותיו של הספר מאזני העיונים לצדק הסרעפים". Daat: A Journal of Jewish Philosophy & Kabbalah / דעת: כתב-עת לפילוסופיה יהודית וקבלה (34): 83–86. ISSN 0334-2336. JSTOR 24216541.
[edit]