Srpskohrvatski / српскохрватски: Overeni prepis ugovora o lojalnosti i saradnji između vlasti NDH i četničkog vojvode Uroša Drenovića, od 27. aprila 1942. godine. [Certified transcript of the agreement on loyalty and cooperation between the NDH authorities and the Chetnik duke Uroš Drenović, dated April 27, 1942.][1]
Date
Source
Vojno istorijski arhiv - Arhiv VII, Cha, k. 234, reg. no. 2/2 (BH-X-661), 1981 [Military history archive - Archive VII, , Proceedings of the NOR, Volume IV, Book 5, Doc. No. 55, 1981
Author
Intelligence Bureau of the Operational Headquarters for the Bosnian Krajina
The subject matter of copyright shall include expressions and not ideas, procedures, methods of operation or mathematical concepts as such.
The subject matter of copyright shall not include:
(1) discoveries, official texts in the domain of legislation, administration, judiciary (acts, regulations, decisions, reports, minutes, judgments, standards, and the like) and other official works and their collections, disclosed for the purpose of officially informing the public;
(2) news of the day and other news, having the character of mere items of press information;
Folk literary and artistic creations in their original form shall not be the subject matter of copyright, but their communication to the public is subject to the payment of remuneration, as for the communication to the public of protected copyright works. The remuneration shall be the revenue of the budget, and shall be used for improving the creativity in the field concerned.
Note:
Translations of official texts in the domain of legislation, administration and judiciary, shall be protected, unless made for the purpose of officially informing the public and are disclosed as such.