Deutsch: Flora, ruhend auf einem Blumenbeet (Anemonen, Rosen, Kornblumen und Sonnenwenden), umgeben von vier Putten mit Heckenrosen umgeben und verbunden mit Blumengirlanden. Vergoldete Blei Skulptur von Jean-Baptiste Tuby (1672-1679), Teil der Serie von vier Becken "die vier Jahreszeiten" in den Gärten von Versailles.
Sicht aus der Achse der Allee Cérès-et-de-Flore.
English: Flora, resting on a flowerbed (Anemones, Roses, cornflowers and heliotropes), surrounded by four Putti crownen with dog roses and linked with flower garlands. Golden lead sculpture by Jean-Baptiste Tuby (1672–1679), part of the Four season bassins, in Versailles gardens.
Français : Flore, assise sur un lit de fleurs (anémones, roses, bleuets et héliotropes), entourée par quatre amours couronnés d'églantines et reliés par des guirlandes de fleurs. Sculptures en plomb doré par Jean-Baptiste Tuby (1672–1679), partie de la suite des bassins des Quatre Saisons. Point de vue dans l'axe de l'allée de Cérès-et-de-Flore.
Date
between 1672 and 1679
date QS:P571,+1672-00-00T00:00:00Z/8,P1319,+1672-00-00T00:00:00Z/9,P1326,+1679-00-00T00:00:00Z/9
Dansk: Flora-springvand i parken ved Versailles. Man ser gudinden sidde på en blomsterbund (anemoner, roser, kornblomster, heliotroper) og fire eroter kronet med vildroser og forbundet med guirlander af blomster. Skulpturerne er skabt af Jean-Baptiste Tuby som del af en bassinserie forestillende de fire årstider.
Français : Bassin de Flore dans le jardin de Versailles (France), avec la déesse assise sur un lit de fleurs (anémones, roses, bleuets et héliotropes), et de quatre amours couronnés d'églantines et reliés par des guirlandes de fleurs. Sculptures en plomb doré par Jean-Baptiste Tuby (1672–1679), partie de la suite des bassins des Quatre Saisons. Point de vue dans l'axe de l'allée de Flore et de Cérès.
Italiano: Bassin de Flore o du Printemps nei Giardini di Versailles. Flora seduta su un letto di fiori, circondata da quattro putti incoronati con rose selvatiche e uniti da ghirlande di fiori. Sculture di Jean-Baptiste Tuby, parte della serie di fontane sulle quattro stagioni.
Nederlands: De Florafontijn in de Franse tuin. De fontein toon de godinFlora op een bloemenbed, met vier eroten gekroond met wilde rozen. De beelden zijn gemaakt door Jean-Baptiste Tuby.
Português: Fonte no Paque de Versailles (França) com a deusa Flora deitada em uma cama de flores.
Українська: Фонтан Флори у Садах Версаля (Франція). Богиня сидить на ложі з квітів, чотири ероти увінчані дикими трояндами і пов'язані гірляндами квітів. Скульптури, позолочені під керівництвом Жана-Батиста Тюбі (1672-1679), з серії фонтани Чотири пори року. Вид з алеї Флори і Церери.
한국어: 베르사유 정원의 플로라 분수. 꽃들(아네모네, 장미, 수레국화, 헬리오트로프)로 장식된 침대에 누운 여신과 장미화관을 쓴 네 명의 에로테스가 긴 화환을 든 모습이 조각되어 있다. 장 바티스트 튀비(1672~1679)에 의해 금박이 입혀졌다.
I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following licenses:
Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled GNU Free Documentation License.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.