Jump to content

File:Monument to Mary MacDonald, Knockan.jpg

Page contents not supported in other languages.
This is a file from the Wikimedia Commons
From Wikipedia, the free encyclopedia

Original file (438 × 640 pixels, file size: 144 KB, MIME type: image/jpeg)

Description
English: Photographer David Wyatt writes: Mary MacDonald wrote the Gaelic words to a hymn, which became an English favourite ("Child in a manger"). The tune was re-used for "Morning has broken" - probably the most famous Gaelic tune in the world now! Beside the main road, near Ardtun where she died.
Date
Source From geograph.org.uk
Author David Wyatt
Permission
(Reusing this file)
Creative Commons Attribution Share-alike license 2.0
Camera location56° 19′ 45.78″ N, 6° 11′ 51.72″ W  Heading=157° Kartographer map based on OpenStreetMap.View this and other nearby images on: OpenStreetMapinfo


w:en:Creative Commons
attribution share alike
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic license.
Attribution: David Wyatt
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
  • share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts

56°19'45.775"N, 6°11'51.720"W

heading: 157 degree

July 2006

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current13:50, 15 July 2008Thumbnail for version as of 13:50, 15 July 2008438 × 640 (144 KB)Angusmclellan{{Information |Description={{en|Mary MacDonald wrote the Gaelic words to a hymn, which became an English favourite ("Child in a manger"). The tune was re-used for "Morning has broken" - probably the most famous Gaelic tune in the world now! Beside the mai
No pages on the English Wikipedia use this file (pages on other projects are not listed).

Metadata