Deutsch: Rückseite des Gedenksteins Matrosenaufstand Cattaro am Friedhof Skaljari, etwa 15 Gehminuten von Cattaro entfernt. Vier Matrosen wurden im Februar 1918 unterhalb der Friedhofsmauer standrechtlich erschossen. Neben einer Zeichnung der SMS Sankt Georg sind die Namen der Erschossenen aufgelistet: Rasch František, Brničevič Mate, Grabar Anton, Šižgoric Jerko. Interessanterweise wird der Name hier "Rasch" geschrieben, während er in einem Foto von 2012 (Kotor Memorial for Gulf of Kotor Mutiny-005.JPG) "Raš" geschrieben wurde.
English: Back of the memorial stone Cattaro mutiny at the cemetery Skaljari, about 15 walking minutes away from Cattaro. Four sailors were shot in February 1918 below the cemetery wall. Beside a drawing of the SMS Sankt Georg the names of the shot men are listed: Rasch František, Brničevič Mate, Grabar Anton, Šižgoric Jerko. Note that the name is spelled "Rasch", whereas in a photo taken 2012 (Kotor Memorial for Gulf of Kotor Mutiny-005.JPG) ist was spelled "Raš".
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.