English: Detail of Wasserglockenbrunnen, also known as Wasserpilzbrunnen on Frauenplatz, Munich, at night. It was designed by Bernhard Winkler in 1972.
Polski: Nocny widok na fontannę Wasserglockenbrunnen („wodne dzwony”), znaną też jako Wasserpilzbrunnen („wodne grzyby”), znajdującą się na Frauenplatz w Monachium. Fontannę zaprojektował Bernhard Winkler w 1972 roku.
Русский: Деталь фонтана «Водный колокол» на площади Фрауэнплац в Мюнхене.
English: Detail of Wasserglockenbrunnen, also known as Wasserpilzbrunnen on Frauenplatz, next to Frauenkirche, Munich, at night. It was designed by Bernhard Winkler in 1972.
English: Detail of Wasserglockenbrunnen, also known as Wasserpilzbrunnen on Frauenplatz, next to Frauenkirche, Munich, at night. It was designed by Bernhard Winkler in 1972.
Español: Detalle de Wasserglockenbrunnen, también conocido como Wasserpilzbrunnen, en Frauenplatz, situado al lado de la Frauenkirche, Múnich. La fuente fue diseñada por Bernhard Winkler en 1972.
Italiano: Dettagli di notte del Wasserglockenbrunnen, anche noto come Wasserpilzbrunnen, nella Frauenplatz di Monaco di Baviera, nei pressi della Frauenkirche. L'opera è stata progetta da Bernhard Winkler nel 1972.
Nederlands: De Waterklokken- of Waterpaddenstoelenfontein aan de Frauenplatz, naast de Frauenkirche in de Beierse hoofdstad München
Polski: Nocny widok na fontannę Wasserglockenbrunnen („wodne dzwony”), znaną też jako Wasserpilzbrunnen („wodne grzyby”), znajdującą się na Frauenplatz w Monachium, tuż obok katedry Najświętszej Marii Panny. Fontannę zaprojektował Bernhard Winkler w 1972 roku.
Português: Detalhe da Wasserglockenbrunnen, também conhecida como Wasserpilzbrunnen, em Frauenplatz, situada ao lado da Frauenkirche, Munique. A fonte foi desenhada por Bernhard Winkler em 1972.
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.