Public holidays in Belarus
Appearance
(Redirected from Defender of the Fatherland and Armed Forces day)
National holidays in Belarus are classified into state holidays and other holidays and commemorative days, including religious holidays. Nine of them are non-working days.[1]
Public holidays (non-working days)
[edit]Date | English Name | Local Name | Remarks |
---|---|---|---|
1-2 January | New Year's Day | Новы год (Novy Hod) | |
7 January | Orthodox Christmas | Каляды праваслаўныя (Kalady pravasłaŭnyja) | |
8 March | International Women's Day | Мiжнародны жаночы дзень (Mižnarodny žanočy dzień) | |
moveable | Radonitsa | Радунiца (Radunica) | 9 days after Orthodox Easter |
1 May | Labour Day | Дзень працы (Dzień Pracy) | |
9 May | Victory Day | Дзень Перамогi (Dzień Pieramohi) | Marks the victory against Germany in World War II |
3 July | Independence Day | Дзень Незалежнасцi (Dzień Niezaležnasci) | Adopted in 1996, in commemoration of the Red Army's 1944 liberation of Minsk during the Minsk Offensive |
7 November | October Revolution Day | Дзень Кастрычніцкай рэвалюцыі (Dzień Kastryčnickaj revalucyi) | |
25 December | Christmas Day | Каляды каталiцкiя (Kalady katalickija) |
Other holidays
[edit]State
[edit]Date | English Name | Local Name | Remarks |
---|---|---|---|
23 February | Defender of the Fatherland and Armed Forces Day | Дзень абаронцы Айчыны і Дзень Узброеных Сіл (Dzień abaroncy Ajčyny i Dzień Uzbrojenych Sil) | |
4 March | Day of the Police of Belarus | Дзень міліцыі Беларусі (Dzień milicyi Bielarusi) | |
15 March | Constitution Day | Дзень Канстытуцыi (Dzień Kanstytucyji) | Adopted in 1994 |
2 April | Unity of Peoples of Russia and Belarus Day | Дзень яднання народаў Беларусі i Расii (Dzień jadnańnia narodaŭ Biełarusi i Rasii) | |
Second Sunday in May | State Flag and State Emblem Day | Дзень Дзяржаўнага Сцяга i Дзяржаўнага Герба (Dzień Dziaržaŭnaha Sciaha i Dziaržaŭnaha Hierba) | |
17 September | National Unity Day | Дзень народнага адзiнства |
Commemorative and remembrance days
[edit]Date | English Name | Local Name | Remarks |
---|---|---|---|
15 February | Afghan War Veterans Day | Дзень памяці воінаў-інтэрнацыяналістаў (Dzień pamiaci voinaŭ-internacyjanalistaŭ) | It commermorates the end of the Soviet-Afghan War. |
26 April | Chernobyl tragedy commemorative day | Dzień čarnobylskaj trahiedyji | |
22 June | Day of Remembrance of the victims of the Great Patriotic War | Дзень усенароднай памяці ахвяр Вялікай Айчыннай вайны (Dzień usienarodnaj pamiaci achviar Vialikaj Ajčynnaj vajny) | In solemn remembrance of all the victims of the Second World War, and in commemoration of the heroic last stand of Brest Fortress in 1941, on the very country and city (Brest) in which the Eastern Front began. |
Traditional holidays
[edit]Also, there are a number of traditional holidays.
Date | English Name | Local Name | Remarks |
---|---|---|---|
6-7 July | Kupalle | Купалле (Kupalle) | |
2 November | Dziady | Дзяды (Dziady) | |
moveable | Catholic Easter | Вялiкдзень каталiцкi (Vialikdzień katalicki) | |
moveable | Orthodox Easter | Вялiкдзень праваслаўны (Vialikdzień pravasłaŭny) |